Sát Thủ Kiểu Mỹ Phim American Assassin (2017) Cập nhật: HD Thuyết Minh Sát Thủ Kiểu Mỹ là bộ phim hành động, kinh dị do Michael Cuesta đạo diễn dựa trên tiểu thuyết cùng tên xuất bản năm 2010 của Vince Flynn. Phim có sự tham gia của Dylan O'Brien, Michael Keaton, Sanaa Lathan, Shiva Negar và Taylor Kitsch.
295 Lượt thích, 6 Bình luận. Video TikTok từ lập acc này để đu tiểu thuyết (@imyour_hayonn): "bộ tiểu thuyết tâm đắc nhất?.#tungconguoiyeutoinhusinhmenh #annghi #tongiango #tieuthuyet #ngôntình #xuhuong #xh #fyp #viral". nhạc nền - lập acc này để đu tiểu thuyết.
"Sát thủ online" là tiểu thuyết về tội phạm mạng với những tình huống bất ngờ, đầy kịch tính của nhà văn, nhà báo Nguyễn Xuân Thủy. Tác phẩm phơi bày những góc khuất của thế giới ảo, bóc mẽ những thủ đoạn lừa đảo tinh vi và gióng lên hồi chuông cảnh báo về những hệ lụy đau lòng của một lớp thanh thiếu niên sa vào cuộc sống thác loạn.
Wanted kể về anh chàng kế toán Wesley Gibson bất ngờ khám phá ra rằng anh là con của một sát thủ chuyên nghiệp và quyết định tham gia The Fraternity, hội kín mà bố anh từng làm việc. Kể từ đây Wesley được đào tạo để trở thành sát thủ chuyên nghiệp và thực hiện các nhiệm vụ.
Sát Thủ Kiểu Mỹ là bộ phim hành động, kinh dị do Michael Cuesta đạo diễn dựa trên tiểu thuyết cùng tên xuất bản năm 2010 của Vince Flynn. Phim có sự tham gia của Dylan O'Brien, Michael Keaton, Sanaa Lathan, Shiva Negar và Taylor Kitsch. Bộ phim Sát Thủ Nước Mỹ kể về Mitch Rapp (O'Brien), người vừa trải qua đau khổ bởi
Chương 22 : Đây là 1 tràng cảm tình hí tiểu thuyết: Giả bạn gái là đại minh tinh tác giả: Chưa từng hoan. Người đăng: longcuto . Ngày đăng: 17:46 19-10-2022. Chương trước Chương tiếp . Tuỳ chỉnh. Theme.
8ci9. Giữa những sát thủ mù, người thằn lằn, ma nữ, tiểu thư thượng lưu, nghệ sĩ hiện đại, tư sản học làm sang, cựu chiến binh, thủ lĩnh công đoàn, tài phiệt… Margaret Atwood cuốn người đọc qua một câu chuyện trải hơn một thế kỷ, hai lục địa và vài hành tinh. Từ những mảnh tưởng chừng rời rạc, Atwood đã dệt nên một tiểu thuyết đáng kinh ngạc, thêm một lần nữa khẳng định vị thế của bà như một trong những tiểu thuyết gia đương đại hàng đầu, người kể những câu chuyện ly kỳ một cách xuất chúng. Nhận định “Nghệ thuật kể chuyện vĩ đại trên quy mô lớn… Tuyệt hay.” - The Washington Post Book WorldHãy tưởng tượng vị hãn Agha Mohammed, kẻ đã lệnh đem hạ sát hoặc chọc cho mù mắt toàn bộ dân thành Kerman, không từ một ai. Đội cận vệ hăm hở bắt tay vào việc. Chúng gom cư dân thành hàng, người lớn cắt đầu, trẻ con khoét mắt… Về sau, đàn đàn lũ lũ trẻ con mù rời khỏi đô thành. Một số, sau khi xiêu dạt nơi thảo dã, lạc đường trong sa mạc mà chết khát. Số khác tìm được tới nơi người ở… hát những bài ca về cuộc tận diệt gái trai già trẻ Kerman… - RYSZARD KAPUŚCIŃSKI Ta bơi, biển khơi vô tận, nhìn chẳng thấy bờ. Tanit nguyệt thần không biết xót thương, ta nguyện cầu, người đền đáp. Hỡi kẻ kia chìm trong bể ái, hãy nhớ về ta. - KHẮC TRÊN BÌNH TRO THỜI CARTHAGE Lời là lửa cháy trong lòng kính tối. - SHEILA WATSON *** TAY SÁT THỦ MÙ – BẤT CẦN VÀ SAY ĐẮM Có rất nhiều điều để nói về văn chương Margaret Atwood, một tên tuổi lớn khác của văn chương Canada hiện đại cùng với Alice Munro. Chẳng hạn như lối viết hết sức chi tiết, nghệ thuật kể chuyện tự nhiên, sống động, cách dẫn dắt tài tình hay ngôn ngữ sắc lạnh và có phần giễu cợt nhưng chứa chan tình cảm. Tuy nhiên, đáng chú ý nhất có lẽ là tính nữ đậm đạc trong các tác phẩm của bà. NHỮNG CÂU CHUYỆN CỦA BÀ GIÀ IRIS “Bà Iris Chase Griffen đã đột ngột tạ thế thứ Tư tuần trước, thọ 83 tuổi, trong ngôi nhà của mình ở cảng Ticonderoga. Bà Griffen là chị gái nữ tác giả danh tiếng người thị trấn là Laura Chase. Bên cạnh đó bà còn là con gái Đại úy Norval Chase, chắc chắn sẽ được thị trấn ghi nhớ lâu dài, và cháu nội Benjamin Chase, người sáng lập công ty Công nghiệp Chase, đã mở Nhà Máy Cúc cùng nhiều cơ sở khác. Thêm vào đó, bà là vợ ngài Richard E. Griffen quá cố, nhà công nghiệp và chính trị gia lừng danh, cũng như chị dâu bà, Winifred Griffen Prior, nhà hảo tâm Toronto vừa qua đời năm ngoái, để lại quỹ tiền thưởng hào phóng cho trường trung học thị trấn ta. Gia đình còn lại cháu gái bà là Sabrina Griffen, cô vừa về nước và nghe đồn là sắp tới thị trấn lo liệu công việc cho bà ngoại” tr. 469 Đó là những dòng trích bản tin về cái chết của bà Iris Chase Griffen mà tờ Sứ điệp và Tinh kỳ thuộc Cảng Ticonderoga đã đưa, trong chương cận kề chương cuối cuốn tiểu thuyết Tay sát thủ mù của Margaret Atwood An Lý dịch; Nhã Nam & NXB Hội Nhà văn ấn hành 2015. Một bản tin tóm lược, giới thiệu ngược trở lại các nhân vật chính của cuốn tiểu thuyết. Laura Chase em gái của Iris người đã qua đời ở tuổi 25, sau một tai nạn ô tô, hay có thể nói là tự lái xe lao xuống vực, để lại một bản thảo dở dang Tay sát thủ mù. Iris, khi về già, lọm khọm, đơn độc, bị bệnh tim, luôn sống trong trạng thái bị phơi bày sự tan hoang của tuổi tác. Bà muốn náu mình, muốn quên lãng. Nhưng việc tình cờ tìm thấy bản thảo của Laura khiến quá khứ sống dậy. Từng trang bản thảo, mỗi khi giở ra, khiến bà nhớ lại, liên tưởng, ráp nối và “ngoan cường viết” như hiệu đính những phần trong bản thảo dang dở của cô em Laura, bình luận và hoàn thiện, một cách tinh tế, hài hước, thậm chí có phần độc địa. Một thiên truyện trải dài gồm ba câu chuyện đan cài vào nhau như dệt vải kiểu ngẫu hứng, rất phong phú và bất ngờ. Từ thời thơ ấu, với những biến cố lớn lao như chuyện chiến tranh và những rung động đầu đời. Tưởng chẳng là bao, chẳng có nghĩa lý gì, nhưng khi chạm vào sột soạt trang giấy, khi chữ dẫn đường cho cảm xúc, thì Iris nhớ lại, cảm xúc cứ dâng mãi lên như nước dâng lên lòng hồ, rồi tràn bờ đập lai láng, miên man. Và dần dần hé lộ những bí mật trong cuộc đời từng nhân vật. Cấu trúc “truyện lồng trong truyện” Atwood sử dụng không phải tân kỳ gì. Nhưng đây không phải là cuốn sách đặt nặng vấn đề kỹ thuật hay cấu trúc mặc dù nó được tác giả tính toán khá thông minh. Đây có lẽ là một tuyệt tác về văn phong, cách hành văn điêu luyện chỉ có ở những bậc thầy. Cho nên, câu chuyện dẫu dằng dặc, đôi khi có cảm giác lê thê, ảm đạm như bánh xe lửa rin rít trên đường ray ngày mưa vẫn khiến người đọc bị mê hoặc, chìm đắm. Từng câu chữ được viết ra, từng trang văn được bày biện ngập tràn cảm xúc, tỉ mẩn đến từng chi tiết. Tuy nhiên, không chỉ có vậy, văn chương Atwood vừa viễn tưởng về phía tương lai vừa phảng phất chút phong vị cổ điển u hoài. Giở bất kỳ trang văn nào, người đọc cũng có thể bắt gặp những câu, đoạn văn hay và lạ, tỉa ra những đoạn kinh điển. Một đoạn tả thời tiết “Cái nóng mùa Hè đã về đầy đủ, vánh lại trên thị trấn như súp kem. Tiết trời sốt rét, một thời; tiết trời thổ tả. Hàng cây che đường tôi đi xòe những tán ô rũ rượi, giấy ẩm nhớp dưới tay, chữ viết đâm râu tua tủa như son môi rỉ vào đường chân chim ven khuôn miệng già cỗi. Chỉ cần leo thang đã trổ một hàng ria mồ hôi”… tr. 48 Hoặc “Thảm dệt ra đời này sang đời khác đều nhờ trẻ con nô lệ, bởi chỉ có ngón tay trẻ con mới đủ nhỏ cho những động tác tinh vi đến thế. Nhưng những giờ dằng dặc sít sao khiến đám trẻ lên tám hay chín là thảy mù lòa, và người bán thảm dựa vào đó mà tính toán cũng như quảng bá giá trị hàng hóa. Tấm thảm này đã khiến mười đứa trẻ mù đấy, họ rao thế”. tr. 24 Những câu văn đầy bi phẫn và hài hước, bóc trần tất cả, từ chuyện tình yêu, hôn nhân đến chính trị, nghệ thuật, tài phiệt qua giọng kể cay độc, tưởng như vô cảm của bà già “khó ưa” Iris. Không dễ gì tìm được một tác giả có giọng văn vừa ngầu đời, bất cần mà vừa lại thi vị và say đắm như vậy. Nó dường như lột tả hết tính cách nhân vật, cô gái tên Iris với một vẻ nhu mì cam chịu nhưng ẩn chứa một nội tâm nổi loạn, cá tính ngang ngạnh tiềm tàng với khát vọng tự do. Không tâm sự hay thở than, không một chút ai oán, Iris chính là hiện thân của tính nữ, mềm mại dịu dàng nhưng không bao giờ đầu hàng hay bỏ cuộc, với sự bền bỉ âm thầm và khôn khéo. Iris là kiểu phụ nữ bao nhiêu sức mạnh lặn cả vào trong để sự nhún nhường ra mặt chiến đấu. Cô kiên cường nhưng không lộ liễu, mạnh mẽ nhưng không phô phang, nữ tính nhưng không ẻo lả. Và vì bà là một nhà thơ, nên chúng ta có một cuốn sách đầy chất thơ và tính ẩn dụ, đồng thời có một cuốn sách gai góc, đầy những vết thương. Tấm vải mà Margaret dệt nên vừa mềm mại vừa thô nhám, vừa êm ái vừa đầy vết cứa. Nó chính là thế giới được chiếu rọi từ ánh sáng phát ra phía tâm hồn những người phụ nữ, đầy nhạy cảm nhưng rất can trường. Không nhiều, nhưng đủ để quàng chiếc khăn lên mình như khát vọng của chính họ, được cuộc đời ôm ấp và vỗ về đầy dịu dàng và đau đớn. Như khoác lên mình thứ mà thế giới này ưu ái dành cho họ, là tình yêu. Một tác phẩm đáng thưởng thức, như lời Margaret mượn của Sheila Watson đề từ Lời là lửa cháy trong lòng kinh tối. *** Mười ngày sau khi chiến tranh kết thúc, Laura em tôi lái xe lao khỏi cầu. Cầu đang sửa, nó phi thẳng qua biển báo Nguy hiểm. Chiếc xe rơi ba chục mét xuống vực, bổ qua những ngọn cây lơ thơ trổ lá, rồi cháy đùng đùng lăn xuống lòng con suối nông choèn dưới đáy. Từng tảng ván cầu lả tả rơi lên trên. Em tôi không còn lại gì ngoài tro tàn than vụn. Tôi được tin từ một viên cảnh sát xe là xe tôi, họ tra ra biển số. Anh ta tỏ ra lễ độ hẳn nhiên anh ta nhận ra họ Richard. Anh ta nói có lẽ bánh bị kẹt vào rãnh xe điện hoặc phanh bị hỏng, nhưng anh cũng có bổn phận báo tôi biết có hai người - một luật sư về hưu và một thu ngân ở nhà băng, toàn những người đáng tin tưởng cả - tự nhận đã chứng kiến từ đầu đến cuối. Họ cho biết Laura đã chủ động quành xe rất gắt, và đâm qua tường cầu thản nhiên cứ như đang bước trên hè xuống. Họ có nhận ra tay em tôi vẫn đặt trên vô lăng nhờ đôi găng trắng. Không phải tại phanh, tôi nghĩ. Nó có những lý do riêng. Không bao giờ giống lý do của ai khác. Về mặt đó nó tàn nhẫn vô cùng. “Tôi nghĩ các anh cần người nhận dạng,” tôi nói. “Tôi sẽ cố gắng xuống đó ngay khi được.” Tôi nghe giọng mình vang lên bình tĩnh, như từ xa vọng lại. Thực tế tôi hầu như không thốt được thành lời; miệng tôi tê dại, mặt sắt lại vì đau. Cảm giác như vừa đi nhổ răng. Tôi tức muốn điên vì việc Laura đã làm, và còn vì viên cảnh sát cả gan ám chỉ nó đã làm thế. Một luồng gió nóng đang cuộn quanh đầu tôi, những cọng tóc bị bốc lên ngoằn ngoèo trong gió, như mực loang trong nước. “Tôi e rằng sẽ có điều tra, thưa bà Griffen,” anh ta nói. “Tôi hiểu mà,” tôi đáp. “Nhưng đây là tai nạn thôi. Em gái tôi chưa bao giờ lái xe thành thạo cả.” Tôi hình dung khuôn mặt trái xoan của Laura, búi tóc cài trâm gọn, chiếc áo chắc hẳn nó mặc lúc ấy áo chẽn eo cổ tròn khoét hẹp, một màu nghiêm nghị - xanh nước biển hoặc xám ánh thép, hoặc lá cây thứ màu hành lang bệnh viện. Những màu thống hối - nhìn không giống đồ tự chọn, mà như đồ ép mặc trước khi nhốt lại. Nụ cười nửa miệng nghiêm trang; đôi mày nhướng lên kinh ngạc, như là nó đang chiêm ngưỡng khung cảnh trước mắt. Găng tay trắng - cử chỉ học của Pontius Pilatus[1]. Nó đang rửa tay cho sạch khỏi tôi. Khỏi tất cả chúng tôi. Nó nghĩ gì khi chiếc xe bay bổng khỏi cầu, lơ lửng giữa hoàng hôn đầy nắng, lấp loáng như cánh chuồn trong khoảnh khắc nín hơi trước lúc bổ nhào? Nghĩ tới Alex, tới Richard, tới lòng man trá, tới cha chúng tôi và cuộc lụn bại của ông; có lẽ là tới Chúa, và cuộc thỏa thuận tay ba chết người của nó. Hay tới tập vở học trò rẻ tiền hẳn nó đã giấu vừa sáng hôm ấy, trong ngăn để tất của tôi, vì biết tôi sẽ là người tìm thấy. Khi viên cảnh sát đi rồi tôi lên lầu thay áo. Muốn tới nhà xác tôi cần găng tay, và mũ có mạng. Để che đôi mắt. Có thể sẽ có nhà báo. Tôi sẽ phải gọi tắc xi. Cũng cần báo trước cho Richard lúc này đang ở văn phòng; chắc sẽ muốn chuẩn bị trước vài lời ai điếu. Tôi vào phòng thay đồ cần có đồ đen, và khăn tay nữa. Tôi mở ngăn kéo, nhìn thấy tập vở. Tôi tháo nắm chun chằng chịt buộc ngoài. Tôi nhận ra răng mình đang va lập cập, người mình đang lạnh từ đầu đến chân. Chắc đang bị sốc, tôi kết luận. Trong đầu tôi lúc đó nhớ lại Reenie, từ hồi chúng tôi còn nhỏ. Luôn là Reenie lo lấy bông băng, băng những vết trầy xước hay đứt tay và các thương tích lặt vặt khác mẹ đang nghỉ, hoặc đi làm việc thiện ở đâu đó, nhưng Reenie thì luôn có mặt. Chị sẽ túm lấy chúng tôi đặt ngồi lên bàn men trắng trong bếp, cạnh chỗ bột làm bánh đang nhào hay con gà đang chặt hoặc con cá đang làm ruột, và dúi cho cục đường đen để chúng tôi ngậm miệng. Nói xem đau ở đâu nào, chị bảo. Đừng có rú lên nữa. Bình tĩnh lại rồi bảo cho tôi đau ở đâu. Nhưng có những người không thể nói được đau ở đâu. Không thể bình tĩnh lại. Thậm chí không thể ngừng rú lên. Mời các bạn đón đọc Tay Sát Thủ Mù của tác giả Margaret Atwood & An Lý dịch.
“Sát thủ Tokyo” là một tác phẩm trinh thám xuất sắc lấy bối cảnh Tokyo – Nhật Bản, nhưng tác giả Barry Eisler lại là một nhà văn người nét về tác giả, Barry Eisler sinh năm 1964 tại Mỹ. Sau khi tốt nghiệp ngành luật ở đại học Cornell năm 1989, ông làm việc cho CIA trong 3 năm. Tiếp đó ông sống và làm việc tại nhiều nơi ở Nhật Bản, trở thành một võ sĩ judo đai đen tại Trung tâm judo quốc tế Kodokan. Tiểu thuyết “Sát thủ Tokyo” của Barry Eisler đã đoạt Barry Award và Gumshoe Award cho "Tác phẩm trinh thám xuất sắc nhất năm".Nhân vật chính trong “Sát thủ Tokyo” là John Rain, một người mang hai dòng máu Mỹ - Nhật Bản. Là một người hoài cổ, thích nhạc Jazz, coi trọng các giá trị truyền thống Nhật Bản, song John Rain lại là một sát thủ chuyên nghiệp, làm việc cho đảng LDP, luôn khiến các nạn nhân dường như đã chết vì những nguyên nhân tự nhiên. John Rain ra tay lạnh lùng, tàn khốc nhưng không bao giờ nhận đơn hàng là phụ nữ, người vô tội hay trẻ em. Đọc đến đây ta dễ dàng nhận thấy nguồn cảm hứng để xây dựng nên hình tượng sát thủ John Rain của Barry Eisler đến từ các Samurai – Nhật Bản, những dũng sĩ văn võ toàn tài, yêu nghệ thuật và có kỹ năng chiến đấu bậc thầy. John Rain sống như một lãng khách, một samurai vô chủ, không quê hương, không gia đình, không lí tưởng, không ràng buộc. Một nhân vật đầy hấp dẫn, đầy mâu thuẫn, và đầy chất liệu để cho tác giả xây dựng lên một câu truyện tuyệt vời xung quanh anh truyện của John Rain bắt đầu khi anh nhận hợp đồng ám sát một chính khách người Nhật, anh đã làm việc đó một cách xuất sắc, nạn nhân đã ra đi như một tai nạn bình thường, giữa đám đông trên một chuyến tàu điện. Gã chính khách kia lẽ ra cũng chỉ là một nạn nhân bình thường giống như vô số các nạn nhân khác mà John Rain đã ra tay ám sát, và các sự kiện xảy ra tiếp theo sau cái chết của y lẽ ra sẽ chẳng liên quan gì đến anh nếu anh không chú ý và đem lòng yêu Midori một nghệ sĩ dương cầm chơi nhạc Jazz – cũng chính là con gái rối liên tiếp tìm đến với John Rain, không, nói chính xác thì anh tự lao đầu vào rắc rối mới đúng. Nạn nhân của anh mang theo một bí mật, một bí mật mà cả bốn lực lượng là CIA, cảnh sát Nhật Bản, Yakuza và những chính khách sừng sỏ đều thèm muốn. John Rain lao vào chính giữa vòng xoáy do cả bốn lực lượng trên tạo nên. Ai là bạn? Ai là địch? Ai là người có thể tin tưởng? Ai sẽ bán đứng anh? Anh phải dùng toàn bộ kinh nghiệm, kỹ năng từng học trong quân ngũ và trong 18 năm hành nghề sát thủ để bảo vệ bản thân và những người xung quanh mình? Những mối quan hệ đan xen phức tạp, những tình tiết lôi cuốn, dồn dập đến nghẹt thở sẽ khiến ta không thể ngừng đọc đến tận trang cuối giá nhanh tác phẩm - Tokyo được mô tả sống động với nhiều gam màu sáng tối đa dạng- Nhân vật hấp dẫn và đặc sắc- Các pha hành động chân thực, đặc biệt là các trường đoạn đánh đấm tay chân sử dụng võ thuật và các chiêu tất Tình tiết logic, nội dung lôi đây phải thú thật là tôi không thích thể loại trinh thám cho lắm. Hồi nhỏ tôi cũng có đọc qua vài tác phẩm trinh thám của Agatha Christie, Conan Doyle, Maurice Leblanc tuy nhiên ấn tượng của chúng với tôi không nhiều. “Sát thủ Tokyo” là cuốn sách khá đặc biệt với tôi vì cuốn sách do một học sinh lớp 11 cho tôi mượn. Cậu học sinh đó trước đây rất mê chơi game online, tuy nhiên đã nghe theo lời tôi khuyên “nên đọc sách thay vì chơi game quá nhiều”, và đây là cuốn sách đầu tiên mà cậu ta tự mua để đọc. Cậu ta đã khen hết lời cuốn sách, và cảm ơn tôi vì cậu ta chưa bao giờ nghĩ đọc sách lại hấp dẫn đến vậy “hấp dẫn hơn cả chơi LoL”. Vì vậy tôi trân trọng và đọc cuốn sách cậu ta cho mượn, cũng là để hai chúng tôi có thể trao đổi thêm với nhau về nội dung và các tình tiết truyện, và để cậu ta yêu việc đọc một lý do để tôi chia sẻ về “Sát thủ Tokyo” là hai đạo diễn Chad Stahelski và David Leitch - cũng chính là đạo diễn của John Wick – đang bấm máy dự án phim “Rain Fall” chuyển thể từ tiểu thuyết về chàng sát thủ hấp dẫn John Rain. Diễn viên Keanu Reeves siêu sao từng đóng “Neo” của “The Matrix” và “John Wick” của phim cùng tên sẽ đóng vai John Rain. Thật là một tin vui cho các tín đồ của điện ảnh.***"Từ những yakuza máu lạnh Nhật Bản cho đến những đặc vụ CIA xảo quyệt, một câu chuyện hồi hộp đến nghẹt thở".***Barry Eisler sinh năm 1964, là tác giả của nhiều tiểu thuyết trinh thám ăn khách. Sau khi tốt nghiệp ngành luật ở đại học Cornell năm 1989, ông làm việc cho CIA trong 3 năm. Tiếp đó ông sống và làm việc tại nhiều nơi ở Nhật Bản, trở thành một võ sĩ judo đai đen tại Trung tâm judo quốc tế Kodokan. Năm 2002, ông bắt đầu sự nghiệp viết văn toàn thời gian sau khi bán bản quyền tiểu thuyết đầu tay Rain Fall, cuốn đầu tiên trong series về nhân vật John Rain - đến nay đã xuất bản được 7 cuốn. Loạt truyện này của ông đã được dịch ra gần 20 thứ từng đoạt Barry Award và Gumshoe Award cho "Tác phẩm trinh thám xuất sắc nhất năm". Tháng tư năm 2009, hãng Sony Pictures Nhật Bản đã phát hành bộ phim dựa trên tiểu thuyết Rain Fall Sát thủ Tokyo với Shiina Kippei vào vai Rain và diễn viên gạo cội Gary Oldman vào vai đối thủ của Rain, giám đốc chi nhánh CIA William sống tại Menlo Park và Tokyo.***Thích jazz, hoài cổ, coi trọng các giá trị truyền thống Nhật Bản, song John Rain lại là một sát thủ chuyên nghiệp, luôn khiến các nạn nhân dường như đã chết vì những nguyên nhân tự nhiên. John Rain ra tay lạnh lùng, tàn khốc nhưng không bao giờ nhận đơn hàng là phụ nữ, người vô tội hay trẻ ám ảnh bởi quá khứ bị kì thị và cô lập vì bản thân là người lai Mỹ - Nhật. Tham gia chiến trường Việt Nam có thể xem là cuộc chạy trốn của Rain. Nhưng tại đây, Rain buộc phải giết một người bạn thân từ thuở nhỏ và chứng kiến vụ thảm sát dân thường tàn ác của quân đội Mỹ. Điều này khiến Rain hoang mang cảm thấy “Chúng ta không có nơi nào là nhà”. Sau khi xuất ngũ, Rain có một quãng thời gian lang thang trong các cuộc chiến dùng lính đánh thuê. Trở lại Nhật Bản, y đã phẫu thuật thẩm mỹ để có bề ngoài giống như một học giả người Nhật hơn là một tên lính lai. Tại đây, Rain làm việc cho đảng LDP Nhật Bản với tư cách là một sát thủ bí tám năm qua, Rain sống như một lãng khách, một samurai vô chủ, không quê hương, không gia đình, không lí tưởng, không ràng buộc. Cho đến ngày Rain gặp nữ nghệ sĩ nhạc jazz xinh đẹp và cũng là cô con gái nạn nhân gần đây nhất của y.“Tôi tự nhủ đây là nghiệp chướng, những bánh xe lớn của vũ trụ đang xoay vẫn. Đời trước tôi đã giết anh trai của bạn gái tôi. Bây giờ sau khi sát hại một người, điều tiếp theo mà tôi biết lại là tôi có quan hệ tình cảm với con gái của ông ta. Nếu chuyện này xảy ra với ai khác, tôi sẽ nghĩ nó thật nực cười.”Giữa vòng vây của CIA, cảnh sát Nhật Bản, Yakuza và cảnhững chính khách sừng sỏ muốn che giấu bê bối chính trị, John Rain sẽ làm gì để bảo vệ bản thân và những người xung quanh mình?Những mối quan hệ đan xen, những tình tiết lôi cuốn, dồn dập sẽ khiến bạn không thể ngừng đọc cuốn sách đầu tiên trong series 7 tập về sát thủ John Rain này. Với kinh nghiệm từ những ngày học luật và làm việc tại CIA, tác giả Barry Eisler đã “Khơi lại sức hấp dẫn thôi miên của dòng truyện sát thủ hành động” James Ellroy.Tháng tư năm 2009, hãng Sony Pictures Nhật Bản đã phát hành bộ phim dựa trên tiểu thuyết Rain Fall với Shiina Kippei vào vai Rain và diễn viên gạo cội Gary Oldman vào vai đối thủ của Rain, giám đốc chi nhánh CIA William các bạn đón đọc Sát Thủ Tokyo của tác giả Barry Eisler.
audio Thất Sát Thủ Tác giả Cổ Long . Thể loại Kiếm hiệp , Tiểu thuyết truyện gồm 8 hồi . ông Tôn Diệu và Thạch Đầu cùng được nhận được lời mời phó hội của Tam Tương Long Ngũ thì không thể là hạng tầm thường, tịnh không thể nào. Thế mà ba bàn tay phi phàm của ba người phi phàm bọn họ đều bị Liễu Trường Nhai chặt đứt. Vậy Liễu Trường Nhai là nhân vật lai lịch tầm cỡ ra sao? Không một ai biết Trường Nhai sẽ phải thay thế ba người cụt tay kia làm một chuyện vô cùng khó khăn nhưng lại thập phần thú vị đơn độc đi trộm đồ của Thu Thủy Phu Thủy Phu Nhân là ai? Long Ngũ cần món đồ đó làm gì? Họ Liễu vì sao phải ra sức vì Long Ngũ như vậy? Bất thành chắc chắn mất mạng. Còn thành công thì sao?Long Ngũ rốt cuộc là Thần Long kiệt xuất của võ lâm hay là một tên đại đạo lòng tham vô đáy?Hồ Lực lão gia một đời làm không biết bao nhiêu chuyện phi thường. Ở tuổi xế chiều, liệu y có làm thêm được một chuyện phi thường nữa là tróc nã tên đại đạo kia chăng? Truyện Audio Mới xin cảm ơn các bạn đã luôn quan tâm , yêu thích và ủng hộ . Để cập nhật thêm nhiều truyện mới hơn nữa , các bạn vui lòng đăng kí trên kênh youtube ,like fanpage “Truyện Hay ” của Truyện Audio Mới , hoặc theo dõi website ” “. Nếu các bạn có yêu thích bộ truyện nào , các bạn còn có thể yêu cầu mình đọc những truyện mà các bạn thích hoặc muốn nghe bằng cách bình luận trên trang fanpage của Truyện Audio Mới . chúc các bạn luôn có những phút giây nghe truyện thật vui và thú vị .
Bạn đang đọc truyện Vợ Tôi Là Siêu Sát Thủ của tác giả Kim Ngọc 金恩高. Lâm Bang là bang phái Hắc Đạo đứng đầu Hong Kong. Từ 10 năm trước, bang chủ Lâm Long Đỉnh đã có ý đồ bành trướng địa bàn sang nước Hoa, vì vậy nhiều năm nay, Lâm Bang hoạt động khá mạnh mẽ ở nơi này. Mấy mươi năm từ khi mới thành lập, Lâm Bang luôn được giới Hắc Đạo tín nhiệm về uy tín hàng Bang nổi danh là một nơi có thể trao đổi bất cứ thứ gì. Nơi đây có bán thông tin, bảo vật và cả mạng người, tất cả đều được đổi bằng một cái giá xứng đáng. Chỉ có duy nhất hai thứ mà họ không bao giờ trao đổi là danh dự và thuộc hạ. Bang chủ Lâm Long Đỉnh có một người con trai ruột là Lâm Quang Tùng, một nghĩa tử và một nghĩa nữ. Hai người con nuôi - Lâm Kỳ Tích và Lâm Nhĩ Tích cũng là hai siêu sát thủ trứ danh, là hai con át chủ bài của Lâm yêu thích thể loại này, đừng bỏ lỡ những truyện như Tổng Tài Tuyệt Tình, Tôi Mệt Rồi, Nên Buông Tay Thôi và Cô Dâu Bị Chiếm Ngọc 金恩高
Anh là sát thủ giỏi, được giang hồ trọng dụng và sùng bái. Nhưng một điều kì quái xảy ra với anh mà không ai có thể hay biết đó là những giấc mộng thường ghé thăm anh. Chuyện này với anh là hết sức bình thường vì nó đã khá quen với cuộc sống của một tên sát thủ vô tình. Thứ anh thấy là một khoảng không bao la, vô tận nhưng màu đen tăm tối đã bao trùm phân nửa. Anh chỉ có thể nhìn thấy khu vực bên người. Dù rất nhiều lần anh đã cố nhìn ra bên ngoài nhưng vô ích bởi tầm mắt không thể kéo nhiều khi anh cảm thấy như có người đuổi theo anh. Còn anh trong giấc mộng thì chỉ biết trốn chạy, trốn chạy một điều gì đó. Mọi thứ trở nên lộn xộn, hỗn loạn. Nó khiến cho người ta đầu óc rối tung, trống rỗng đến khó ngờ. Còn con người đó là một thân hắc y có dáng cao lớn mà lạnh lùng. Anh thì cứ chạy, cứ bước nhưng rốt cuộc nhìn lại thì vẫn ở nguyên chỗ cũ. Giấc mơ kì lạ mà thường xuyên xảy ra với anh luôn khiến anh dành ra nhiều thời gian suy nghĩ rằng người đàn ông thân hắc y đó là ai?Đó hay chăng chính là người mà vị thần tình yêu mang đến cho một sát thủ mù trong giấc mộng như anh?
"Sát thủ online" là tiểu thuyết về tội phạm mạng với những tình huống bất ngờ, đầy kịch tính của nhà văn, nhà báo Nguyễn Xuân Thủy. Tác phẩm phơi bày những góc khuất của thế giới ảo, bóc mẽ những thủ đoạn lừa đảo tinh vi và gióng lên hồi chuông cảnh báo về những hệ lụy đau lòng của một lớp thanh thiếu niên sa vào cuộc sống thác loạn. Rõ nét hơn cả là chân dung của một "sát thủ" vị thành niên được khắc họa với số phận bất hạnh và nghiệt ngã Sách do NXB Trẻ xuất bản năm 2016. Mở đầu tác phẩm là một vụ cưỡng hiếp - giết người được tường thuật trực tuyến qua Internet đã khiến cư dân mạng chao đảo. Người bị giết là con trai chủ một tiệm vàng nổi tiếng, còn danh tính cô gái và tên sát thủ có gương mặt vô cảm là một bí ẩn. Vụ án được chuyển về cho Ban chuyên án VIN-19 của cơ quan cảnh sát tội phạm Internet CSI, nơi đang điều tra vụ án giết người của một game thủ 2 năm trước. Từ đây, câu chuyện cuốn người đọc vào hành trình phá án đầy cam go, phức tạp của các chiến sĩ công an. Ở đó, có một nhóm thanh thiếu niên ăn chơi hư hỏng tụ tập nhau lập nên băng "Lucky Family". Chúng thuê hẳn một biệt thự để ăn ở và chơi game, lừa đảo qua mạng. Băng nhóm này như "hổ thêm cánh" khi chiêu mộ được Tí, biệt danh danh "Mr Mouse" về góp sức. Mr Mouse là một game thủ siêu hạng, nhanh chóng giành được vị trí Vương Chủ trong trò chơi "Thượng Võ Lâm Quân", kiếm nhiều tiền về cho nhóm. Nhưng chẳng bao lâu sau, "Lucky Family" bị lực lượng CSI đột kích bắt gọn. Mr Mouse đối tượng được xác định là hung thủ vụ giết người 2 năm trước và Hương Sữa một thành viên của "Lucky Family" đã may mắn trốn thoát và tiếp tục thực hiện các vụ lừa đảo. Đỉnh điểm là chúng gây ra một vụ án mạng chấn động cả nước khi tất cả được truyền trực tiếp qua các mạng online. Các điều tra viên đau đầu khi chưa giải được câu hỏi Thật ra Mr Mouse là ai khi vân tay hắn không hề có trong Cục lưu trữ quốc gia? Hắn có phải là tên sát thủ máu lạnh hoặc đa nhân cách như nhận định? Động cơ gây án của hắn là gì?... Hàng loạt những tình huống ly kỳ, gay cấn được tác giả giăng ra và sau đó khéo léo giải quyết với những câu trả lời hợp lý. Nguyễn Xuân Thủy đã rất chắc tay dù đây là lần đầu tiên anh viết tiểu thuyết trinh thám. Đặc biệt là những tình tiết gợi mở về quá khứ, thân phận của nhân vật Mr Mouse. Để khi lần về những hồi ức đau buồn đó, người đọc xót thương cho một cậu bé được sinh ra từ một vụ lừa tình qua mạng. Cả tuổi ấu thơ của cậu bé thấm đẫm nước mắt và nỗi cô đơn, sợ hãi. Đến khi lên 8, cậu bé bỏ nhà ra đi lang bạt, dần trở thành một game thủ có hạng. Tâm hồn cậu càng thêm chai sạn khi tiếp tục trải qua những sóng gió đường đời cho đến khi hai bàn tay nhuốm máu Nếu cuộc đời của Mr Mouse chỉ là những cuộc phiêu bạt kiếp "giang hồ nhí" thì hẳn sẽ không làm động lòng trắc ẩn của mọi người như vậy. Những trang viết hay và ấm áp nhất trong "Sát thủ online" có lẽ là những đoạn về tình mẫu tử giữa tên tội phạm vị thành niên và mẹ. Chính tình thương của người mẹ là động lực giúp hắn vượt qua bao đau khổ, là hy vọng để hắn tiếp tục sống. Khép cuốn sách lại, dư âm trong lòng người đọc không chỉ là những mặt trái của Internet, là những thông điệp ý nghĩa gửi đến các bậc phụ huynh trong việc quan tâm giáo dục con em mình, mà còn là những suy ngẫm về đạo đức, lối sống trong thời buổi công nghệ số đa chiều, phức tạp. Cát Đằng
tiểu thuyết sát thủ